Новости библиотеки
В Оренбурге прошла необычная акция «Ночь в библиотеке»
«Не подскажете, как пройти в библиотеку?» - прошлой ночью в Оренбурге эта фраза ни за что не выдала бы в вас грабителя. Можно было совершить экскурсию по зданию и даже увидеть тайные помещения книгохранилищ, в которые доступ читателям обычно закрыт. Из 980 библиотек области такая акция проходила лишь в двух. Мы идем в дом с приведениями, который является гвоздем программы всей библионочи. Встречает нас дворецкий. Он просто не дает нам пройти. Все люди здесь сумасшедшие. И вот здесь находится человек, который голодает информационно. Расскажите, нам уважаемый, что у вас за состояние? - «Книгу, дайте мне книгу.. хотя бы одну, хотя бы одно слово. Мне надо читать».
В старом здании библиотеки имени Крупской царит хаос. Герои мини-спектакля однажды попали в мир книг и до сих пор не могут из него выбраться. Дворецкий, Плюшкин, длинноногая барышня, старуха-процентщица — ради литературы они готовы на всё.
В новом корпусе посетители библиотеки тоже попадают в тайное помещение — книгохранилище. В обычные дни вход сюда закрыт. Библионочью любой желающий мог беспрепятственно посмотреть новейшие системы хранения и транспортировки книг.
25 апреля будет объявлен «Длинный список» «Большой книги»
«Длинный список» седьмого сезона Национальной литературной премии «Большая книга» будет объявлен 25 апреля 2012 года в 14.00 в Зале заседаний Российской Государственной Библиотеки (ул. Воздвиженка, 3/5).Всего в этом сезоне на рассмотрение Совета экспертов поступило 401 произведение, 85 из которых - рукописи. Большое количество произведений поступило из самых разных городов России: Новоалтайска, Астрахани, Воронежа, Ханты-Мансийска, Курска, Комсомольска-на-Амуре, Клина, Сыктывкара, Волгограда, Санкт-Петербурга, Москвы, Белорецка, Улан-Удэ, Сургута, Новочебоксарска и многих других – всего из 109 населенных пунктов.
Номинаторами произведений выступили сами авторы, члены Литературной академии, центральные и региональные книжные издательства: «КоЛибри», «ПРОЗАиК», «Литературная учёба», «ВостСибкнига», «АКПРЕСС», «О.Г.И.» «Алетейя», «Амфора», «БХВ-Петербург», «Водолей», «Время», «Галеев-Галерея», «МИК», «Молодая гвардия», издательство Ольги Морозовой, «Написано пером», «Нестор-История», «Новый Хронограф», «ОЛМА Медиа Групп», «Пони», «Прогресс-Плеяда», «Снежный Ком М», «Спутник+», «Текст», «Центр книги Рудомино», «Эксмо», «Corpus», «Амаркорд», «Гриф и К», «ЭКС», «НОА», «Э.РА», «Тверское княжество», «АСТ», «Астрель», «Зебра Е», издательство Константина Тублина, «Светоч», «Азбука-Аттикус», «Книги Гаятри», «Миг», «Сократ», Оренбургское книжное издательство им. Г.П. Донковцева, «Сияние», «Ад Маргинем Пресс», журналы «Байкал», «Волга», «Вологодская литература», «Город 812», «Дружба Народов», «Знамя», «Лазурь», «Литературный Ульяновск», «Москва», «Новый мир», «Октябрь», «Прочтение», «Русский репортер», «Урал», газета «Приамурские ведомости».
В метро появится поезд, посвященный Маркесу
Поезд с экспозицией «Поэзия и проза Габриэля Гарсиа Маркеса», в которую войдут фрагменты наиболее известных произведений и ранее не публиковавшихся стихов колумбийского лауреата Нобелевской премии, начнет курсировать по Филевской линии с 25 апреля, сообщает РИА «Новости». Эта инициатива исходила от посла Колумбии Рафаэля Амадора, который таким образом решил напомнить российским читателям о 85-летии классика. Поезд, состоящий из восьми вагонов, будет курсировать по Филевской линии шесть месяцев. Также будет выпущено 500 тысяч проездных билетов с дизайном, посвященным юбилейному году Маркеса.Габриэль Гарсиа Маркес известен широкой публике как автор романа «Сто лет одиночества», повести «Полковнику никто не пишет» и других прозаических произведений. Юношеские же стихи Маркеса ранее не публиковались и были впервые переведены на русский язык специально для поезда «Поэзия в метро».
Торжественный пуск поезда состоится 25 апреля в 11:00 на станции «Международная». На церемонии будут присутствовать представители правительства РФ и Москвы, дипломатических миссий латиноамериканских стран, руководство метрополитена и представители различных культурных учреждений.
Названы финалисты «Rossica Prize»
Список номинантов на литературную премию «Rossica Prize», присуждаемую за лучший перевод произведений русской литературы на английский язык, опубликован в Лондоне, сообщает информационная лента «Ореанда-Новости». В список претендентов на «Rossica Prize 2012» вошли следующие работы, выпущенные российскими или зарубежными издательствами в течение 2009–2011 годов на английском языке: «Соборяне» Николая Лескова (перевод Маргарет Уинчелл); «Петербург» Андрея Белого (перевод Джона Элсворта); «Золотой теленок» Ильи Ильфа и Евгения Петрова (перевод Константина Гуревича и Хелен Андерсон); «Деревня» Ивана Бунина (перевод Хью и Гали Эплин); «Дорога» Василия Гроссмана (перевод Роберта и Элизабет Чэндлер при участии Ольги Муковниковой).
Особенностью четвертого сезона стало отсутствие в списке произведений постсоветской литературы, которые, тем не менее, составляли большинство в лонг-листе премии.
Пулитцер нашел героев
В США объявлены лауреаты Пулитцеровской премии, сообщает новостная лента «Korrespondent.net». В номинации «За выдающееся расследование» обладателями этой престижной награды стали корреспонденты информагентства Ассошиэйтед Пресс (AP) Мэтт Апуссо, Адам Голдман, Эйлин Сулливан и Крис Хоули, отмеченные таким образом за серию репортажей о превышении полномочий нью-йоркской полицией при проведении оперативно-розыскных мероприятий, направленных на предотвращение терактов, в мусульманских кварталах мегаполиса.
В категории «За новостную фотографию» Пулитцеровская премия присуждена фотографу агентства Франс Пресс Массуду Хуссейни, удостоившемуся признания жюри благодаря фото плачущей афганской девочки, ставшей очевидцем теракта.
Юрий Поляков выпустил новую книгу
Один из самых издаваемых и читаемых российских писателей Юрий Поляков выпустил новую книгу. Она называется «Конец фильма, или Гипсовый трубач». Накануне в доме-музее А.С. Пушкина на Арбате состоялась презентация литературной новинки. На встречу с Юрием Поляковым пришли многие почитатели его таланта, среди которых были в том числе поэт Андрей Дементьев, музыкант Владимир Пресняков-старший, режиссер Андрей Житинкин, актер Владимир Конкин и другие. Автор рассказал, что «Конец фильма, или Гипсовый трубач» - это третья и заключительная часть его большого романа. Первая книга вышла в свет в 2008 году, вторая - в 2009 году. И вот теперь появился третий том. По объему он почти такой же, как два предыдущих, вместе взятые.
По словам писателя, в целом над романом он работал семь лет. «За это время изменилось общество, я сам изменился, поэтому части романа отличаются - по стилистике, энергетике, авторской позиции», - пояснил Поляков, пообещав, что «вскоре выйдет общая редакция всего текста, серьезно исправленная и смешно дополненная».
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=987890&cid=48
Лауреатом премии «Поэт» стал Евгений Рейн
76-летний поэт и прозаик Евгений Рейн стал лауреатом премии «Поэт» 2012 года. Об этом во вторник, 17 апреля, на своей странице в Facebook сообщил историк литературы и шеф-редактор раздела «Медиа» OpenSpace Глеб Морев. Победитель получит диплом, нагрудный знак и денежное вознаграждение в размере 50 тысяч долларов. Рейн родился в 1935 году в Ленинграде. Он закончил Ленинградский технологический институт холодильной промышленности, а также Высшие сценарные курсы. Рейн написал сценарии к более чем двадцати документальным фильмам (в том числе «Чукоккала»).
Евгения Рейна, наряду с Иосифом Бродским, Дмитрием Бобышевым и Анатолием Найманом, относят к так называемым «ахматовским сиротам» - поэтам из близкого окружения Анны Ахматовой в конце 50-х - начале 60-х годов XX века. По признаниям этих поэтов, Анна Ахматова была для них не только литературным, но и нравственным и духовным авторитетом.
Привычки средневековых читателей выдала грязь на бумаге
Привычки читателей, живших в Европе в средневековье, стали известны после изучения грязи на страницах религиозных книг того времени.Исследование провели ученые из Сент-Эндрюсского университета.
По их словам, читатели книг в средние века во многом имели те же привычки и страхи, что и современные люди — они боялись болезней, были эгоистичны и частенько засыпали во время чтения.
Руководитель группы исследователей — доктор Кэтрин Руди из Школы истории искусств университета — решила изучить наиболее загрязненные страницы книг, поскольку, по ее мнению, именно их чаще только читали люди.
Она применила специальный прибор — денситометр, который измеряет степень затемнения страниц, определив таким образом наиболее популярные.
Найдены страницы заклинаний из Египетской книги мертвых
Археологи нашли последние страницы загадочной магической египетской «Книги Мертвых», которые разыскивались в течение последних ста лет. Манускрипт был найден в музее Квинсланда, среди артефактов из могилы жреца Аменхотепа.Египтолог из Британского музея доктор Джон Тэйлор был потрясен находкой, состоящей из более чем 100 фрагментов уникального текста, в котором описываются опасности загробного мира и рекомендации, как их преодолеть.
Находка составляла когда-то часть книги, принадлежавшей Аменхотепу, строителю знаменитого храма Амона. Отдельные части его истории хранятся в музее Метрополитен в Нью-Йорке, Бостонском музее Изящных искусств, в Британском музее, и, наконец, найдена та часть, которая позволит свести всю книгу воедино.
http://news.argumenti.ru/science/2012/04/172306
Потомки Диккенса и Толкина подарят детям две новые «забытые» книги
Внук писателя Джона Рональда Руэла Толкина и потомок Чарльза Диккенса намереваются сотрудничать в создании двух книг для детей, сообщает BBC.Поэт Майкл Толкиен, старший внук автора эпопеи о хоббитах, напишет два романа в жанре фэнтези, основанных на историях, которые его дед читал ему в детстве.
Джерард Диккенс, праправнук писателя, будет читать аудиверсию этих романов.
Обе версии первой книги выйдут в конце этого года.
Издательская компания Thames River Press сообщила, что первая книга под названием «Желание» основана на рассказе английской писательницы Флоренс Боун 1923 года. В нем рассказывается о двух детях, которые похищают амулет злой ведьмы и используют его для спасения своей горной долины. Майкл Толкин слышал эту историю в 40-х годах от деда, а потом читал ее своим детям.













