Новости библиотеки
Бунинская премия досталась Проханову
Главный приз Бунинской премии, золотую медаль, жюри присудило писателю и публицисту Александру ПрохановуБунинскую премию – 2009 получил писатель и публицист Александр Проханов. Также жюри отметило Прилепина, Пушкова и Лощица.
22 октября, в день рождения Ивана Алексеевича Бунина, в Московском гуманитарном университете прошла церемония награждения лауреатов Бунинской премии. В этом году премия присуждалась за художественную публицистику.
Российскому архиву передадут книги и часть рукописей Анри Труайя
Торжественная церемония по случаю передачи рукописей и библиотеки Анри Труайя пройдёт 28 октября в Российском государственном архиве литературы. Анри Труайя – литературный псевдоним Льва Тарасова, родившегося в Москве в 1911 году и вместе с родителями эмигрировавшего во Францию в 1918. Член Французской академии, лауреат многочисленных литературных премий, в том числе самой престижной во Франции – Гонкуровской, Труайя был знатоком истории России, по чьим беллетризированным биографиям во всём мире знакомятся с культурой нашей страны.Книги и часть рукописного архива писателя были переданы России его дочерью Мишель Труайя. «Мой отец был русским по рождению. Его культурные корни в равной мере можно считать российскими и французскими, что нашло отражение в его творчестве. За многие десятилетия у нас в доме собралась большая русская библиотека, которая для моего отца была источником вдохновения», – объяснила своё решение Мишель.
Здоровый дух попахивает глупостью
В пражских архивах был найден документ, подтверждающий подлинность полицейского протокола, в котором сообщалось, что Милан Кундера, впоследствии ставший знаменитым писателем, донес в полицию на дезертира Мирослава Дворжачека. Об этом сообщает Ceske Noviny со ссылкой на газету Lidove Noviny. Новонайденная бумага - расшифровка выступления заместителя министра национальной безопасности Чехословакии Ярослава Йермана (Jaroslav Jerman) от 1952 года. Йерман ссылается на полицейский протокол (он относится к 1950 году) и подтверждает, что Дворжачек, сбежавший в Германию после коммунистического переворота 1948 года, был задержан в результате доноса. Дворжачек был приговорен судом к 22 годам тюрьмы, из которых отсидел 14.
Издатели придержат электронную версию романа Стивена Кинга
Издательство Scribner отказалось от идеи опубликовать одновременно бумажную и электронную версию новейшего романа Стивена Кинга «Under the Dome» («Под куполом»): согласно новым планам, электронный вариант тысячестраничной книги появится 24 декабря, то есть на месяц позже обычного, сообщает агентство The Associated Press и констатирует, что речь идет об издержках ценовых войн. Scribner собирается продавать оба варианта романа за 35 долларов, в то время как магазины Target.com, Amazon и Walmart.com принимают предварительные заказы на книгу с ценником 9 долларов. Для Scribner, а равно и для небольших независимых книгопродавцев такая цена оказывается чересчур низкой. Другие издательства также вынужденно пошли на похожие меры, разнеся во времени выход бумажных и электронных вариантов автобиографии Эдварда Кеннеди «True Compass» и книги Сары Пэйлин «Going Rogue».
Стивен Кинг является одним из пионеров и поборников электронных книг: еще в 2000 году он опубликовал повесть «Riding the Bullet» («Верхом на пуле») в интернете, причем в первые дни это произведение можно было скачивать бесплатно, и текст превратился в сетевую сенсацию. В 2009 году Amazon.com, запуская новую версию собственного устройства для чтения электронных книг Kindle, получил в свое распоряжение небольшую повесть Кинга «Ur», которая была написана специально для Kindle, причем устройство еще и фигурировало в тексте.
http://www.lenta.ru/news/2009/10/22/king/
Евгений Евтушенко решил создать музей
Российский поэт решил передать государству свое имение с коллекцией живописи.Российский поэт Евгений Евтушенко решил создать музей своего имени в подмосковном посёлке Переделкино. Об этом он заявил в посольстве России в США. Там прошёл вечер по случаю вручения ему награды Фонда американо-российского культурного сотрудничества. Вместе с музеем в дар государству должна быть передана и личная коллекция картин Евтушенко. Это около ста работ произведения иностранных и отечественных художников.
http://city-fm.ru/news/?id=351326
Пройдет фестиваль Пригова
С 1 по 28 ноября в московском театре «Школа драматического искусства» на Сретенке состоится фестиваль памяти Дмитрия Александровича Пригова. Фестиваль проходит при поддержке ГЦСИ и РГГУ.
Мероприятие откроется концертом «8 ожиданий и Новая книга танцев», в рамках которого будет исполнено произведение Бернда Шультхайса «8 ожиданий» на стихи Пригова, а также композиции Владимира Мартынова «Бриколлаж» и «Новая книга танцев», созданные под влиянием приговских идей.
На фестивале будет показана инсталляция Елизаветы Дзуцевой «Посредине мирозданья», посвященная памяти Пригова, пройдет совместный концерт Владимира Мартынова и ансамбля «Opus Posth» под управлением Татьяны Гринденко, акустический перформанс Сергея Загния «Магические звезды».
Также на приговском фестивале можно будет увидеть спектакль Александра Огарева «Малороссийские песни», в котором использованы стихи Пригова, совместное выступление Льва Рубинштейна и Ансамбля ударных инструментов Марка Пекарского и акустический перформанс Мартынова и Владимира Тарасова «Новая книга песен».
Дмитрий Александрович Пригов (1940-2007) — классик московского концептуализма. Известен в первую очередь как поэт — его наследие насчитывает более 35 тысяч стихотворений, — однако он занимался также музыкой и перформансами, создавал инсталляции и графические работы.
В Киеве издали 2 тома сочинений Гоголя в переводе на украинский язык
В Киеве изданы новые версии произведений Николая Гоголя – на украинском языке и, якобы, без цензуры, которой они подвергались в царской России.Украиноязычные версии включены в сборник «Мыкола Гоголь. Повести. Лучшие украинские переводы в 2-х томах», инициатором его выпуска стало издательство Ивана Малковича «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА».
«Не обошли и особо щекотливый вопрос – относительно «Тараса Бульбы». Малкович подает редакцию произведения от 1835 года, то есть первую авторскую версию, в которой еще нет последующих, откровенно идеологических правок», – уточняет киевская газета «День».
«В любом случае, с переводами такого уровня Гоголь обретает полноценный украинский голос... Обе книги приятно держать в руках, удобно и интересно читать, в библиотеке образованного человека они просто необходимы», – резюмирует издание.
http://news.guru.ua/news/75431/V_Kieve_izdali_2_toma_sochinenij_Gogolja_v_perevode_na_ukrainskij_jazyk.html
Google нарушил авторские права почти 600 китайских писателей
Американской поисковой системе Google предстоит объяснить почти 600 китайским писателям, почему их произведения публикуются в Интернете без разрешения, пишет в среду газета «Чайна Дэйли».Google регулярно становится в Китае объектом недовольства. Ранее его обвиняли в распространении порнографии, теперь оказалось, что его сотрудники нарушают авторские права китайских писателей.
Как удалось выяснить Обществу по защите авторских прав рукописей КНР (CWWCS), сотрудники Google оцифровали боле 18 тысяч произведений 570 китайских авторов. Все книги в настоящее время занесены в цифровую библиотеку Google, доступ к которой имеют жители США. По информации газеты, ни один из китайских авторов не был информирован и не давал разрешения на электронную публикацию своего произведения.
Чемодан с Кафкой
Немецкий литературный архив в Марбахе отказался передать Израилю оригинальную рукопись «Процесса» Франца Кафки, сообщает Spiegel. Директор архива Ульрих Рауфф (Ulrich Raulff) заявил, что манускрипт был легально приобретен на аукционе Sotheby's в Лондоне и никаких правовых оснований для передачи нет. С требованием вернуть манускрипт «Процесса» в Израиль в середине октября выступила Израильская национальная библиотека, директор которой Хаар Ной (Har Noy) заявил о необходимости исправить «удручающую историческую несправедливость». По его словам, лишь Израиль имеет законное право на этот документ.
Адвокат Национальной библиотеки Меир Хеллер (Meir Heller) отметил, что, приобретая манускрипт двадцать лет тому назад, немецкая сторона знала о «проблемах с правообладанием». Со своей стороны директор Ульрих Рауфф утверждает, что 17 ноября 1988 года, когда был куплен «Процесс», никто не заявлял о претензиях.
«В правомочности приобретения рукописи нет никаких сомнений», - отметил Рауфф, подчеркнув свое раздражение требованиями израильской стороны. Он добавил, что, хранясь в Марбахе, «Процесс» полностью доступен для исследователей из других стран.
Новый роман Виктора Пелевина появился в продаже
Новый роман Виктора Пелевина под названием «t» появился в продаже во вторник, 20 октября. Как следует из аннотации к роману, выпущенному издательством «Эксмо», он повествует о мастере боевых искусств графе Т., который пробирается в Оптину Пустынь. «На пути ему встречается каббалистический демон Ариэль, который утверждает, что создал мир и самого графа Т. И это очень похоже на правду...», - говорится в аннотации.
Отрывок из нового романа Пелевина был опубликован на OZON.ru еще до появления книги в продаже.
Предыдущая книга Виктора Пелевина - сборник рассказов «П5» - вышла год назад, в октябре 2008 года.
Предпоследний роман писателя, «Empire 'V'», был опубликован в 2006 году
http://www.lenta.ru/news/2009/10/20/t/












