Новости библиотеки
Патрисия Каас презентовала свою автобиографию

В своей книге певица рассказала о своей семье, обо всех своих любимых мужчинах и даже поделилась с читателями своими переживаниям из-за того, что она не может иметь детей. На презентации книги Патрисия Каас выглядела восхитительно и с удовольствием улыбалась фотографам, сообщает purepeople.ru.
Среди других участников выставки нельзя не отметить Аманду Стерс c Liberace («Либераче»), Мари-Кристин Барро c Ce long chemin pour arriver jusqu a toi («Этот долгий путь к тебе»), Изабель Алонсо c Maman («Мама»), Фабьенн Тибо c La Fille du Saint-Laurent («Дочь Сен-Лорана»), Ингрид Беттанкур c Meme le silence a une fin («Даже тишине приходит конец»), Диан Дюкре c Femmes de dictateur («Жёны диктатора»), Жюстин Леви c Mauvaise Fille («Плохая девочка»).
http://www.oreanda.ru/ru/news/20110322/culture/article539205/
Ярмарка «Книги России» открывается 16 марта

Среди событий – встречи с писателями, лауреатами российских литературных премий, актерами и журналистами. За круглым столом участники обсудят темы, волнующие писательское сообщество. Например: «Получится ли настоящий писатель из ЖЖ-автора?» или «Что такое современный российский роман?». Как было отмечено на пресс-конференции, отечественная книжная отрасль переживает не лучшие времена. По сравнению с 2009, в 2010 году количество наименований книг сократилось на четыре процента.
«Тем не менее, 653 миллиона с лишним выпущенных книг в стране – это много, очень много. Это по-прежнему сохраняет нас в пятерке книгоиздающих держав мира. Поэтому выставка, о которой мы сегодня с вами говорим, по-прежнему занимает большую площадь на ВВЦ, порядка десяти тысяч квадратных метров, и на этой выставке у нас будет представлено около 500 фирм-участниц», – отметил начальник Управления периодической печати, книгоиздания и полиграфии Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Юрий Пуля.
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=616530&cid=178
Аз, буки и антибуки

Книжный мир нынче отчетливо делится на массовый и антимассовый. И антимассовым интересуются все большие массы. Фестиваль вольных издателей “Boo!фест. Буквы, звуки, цацки” можно бы назвать андерграундным, но проходил он в эти выходные не под землей, а над — на территории дизайн-завода “Флакон”.
“Случайных людей здесь не бывает”, — говорят об этом фестивале. Эти “неслучайные” ищут на таком фестивале то, что им трудно найти, например, на “общепитовской” ярмарке на ВДНХ. В этом стиле есть уже и литературные кафе, и магазины… Здесь два направления. Во-первых — “умные”, необычные книжки. Во-вторых, важно, чтобы книга была товаром штучным, а не многотиражкой, которую штампуют крупные издательские годзиллы. Что интересно: это хэнд-мейд-штучное книгоиздание еще подешевле будет, чем массовое. Есть даже два раздела: “даром (бесплатно)” и “недаром (50 р.)”.
Автором 3 тома антологии уральской поэзии может стать каждый

Третий том Антологии современной уральской поэзии будет издан в конце 2011 года, сообщает агентство ЕАН со ссылкой на организаторов проекта. Сейчас уже определены кураторы издания. Автором книги может стать любой поэт, проживающий на Урале с 2003 по 2011 годы.
Планируется, что в конце осени 2011 года все авторы третьего тома Антологии современной уральской поэзии будут уже известны.
http://www.66.ru/news/freetime/91367/
38 лет спустя Солженицын и Шаламов поспорят за литературную премию

«Идея разыграть премию НОС образца 1973 года возникла в силу необходимости объяснить (в том числе и самим себе), что же мы ищем в текущей словесности. А ищем мы точки пересечения эстетической новизны, новых языков литературы — и новой глубины (остроты, широты — нужное подчеркнуть) социального анализа. О том, что такие точки пересечения возможны, свидетельствует литература недавнего прошлого — в том числе (а возможно, и в первую очередь) те тексты, которые мы включили в «шорт-лист 1973 года». За каждым из этих имен стоят и новый эстетический код, и новое понимание социальности. Проверить наш поисковый метод на этой признанной классике, прояснить наши ориентиры — вот главная цель этой литературной игры».
Состоялось вручение «арабского Букера»

Лауреаты премии, вручаемой уже четвертый год подряд, были объявлены в понедельник в британской столице. Ее учредителями является Благотворительный фонд Объединенных Арабских Эмиратов, Международная книжная ярмарка Абу-Даби и оргкомитет престижной английской Букеровской премии. В связи с этим за наградой закрепилось неофициальное название «арабского Букера».
Герой романа «Арка и бабочка» Мухаммеда Ачаари — марокканец, сын которого, как считает семья, учится в Париже. Неожиданно отец получает извещение от террористической организации «Аль-Каида» о том, что его сын погиб в Афганистане в бою с западными солдатами. Как отмечает жюри премии, роман показывает, что исламский экстремизм наносит мусульманским обществам не меньший урон, нежели западным странам.
Испанским переводчикам вручили награды

Награда, которая является единственной присуждаемой российской организацией в Испании, была учреждена в целях поощрения испанских переводчиков русской литературы, а также издательств, которые публикуют книги российских авторов.
Президентский фонда Ельцина является партнером «Русской премии», которая была учреждена Институтом евразийских исследований для литераторов, живущих за рубежом и пишущих по-русски, а также премии «Мастер», которая присуждается за лучший перевод иностранной литературы на русский язык.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news3612.php
Памятник Твардовскому установят на Страстном бульваре

Принятие решения о возведении памятника Твардовскому на Страстном бульваре, недалеко от места, где находилась редакция журнала «Новый мир», главным редактором которого был поэт, переносилось неоднократно. Члены комиссии отмечали, что Страстной бульвар и так перегружен памятниками, и предлагали установить памятник на набережной Тараса Шевченко недалеко от дома, в котором жил Твардовский.
Кроме того, Бульварное кольцо имеет охранный статус. Однако Москомнаследие и ряд других столичных ведомств поддержали установку памятника в первоначально предложенном месте, и комиссия по монументальному искусству наконец проголосовала за это предложение. В 2010 году исполнилось 100 лет со дня рождения поэта Александра Твардовского.
http://www.tvkultura.ru/news.html?id=618088&cid=48
В Ист-Виллидже публикуются на фонарях

Как передает информационная лента «Новости Америки», каждая страница произведения содержит указание на то, где можно найти следующую. На момент публикации сообщения любопытствующие журналисты сумели разыскать только 8 страниц.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news3613.php
Москвичи будут слушать итальянские стихи в метро

– Наша поэзия XX века будет путешествовать по московскому метрополитену, который, как известно, является одним из символов города. На «красной» ветке будет четыре вагона, посвящённых главным итальянским авторам XX века. В частности, будут организованы чтения отрывков – для этого мы прибегнем к новому способу, а именно к флеш-мобам, – объяснила Мария Сика.
Как пишет РИА «Новости», будут также организованы визиты в Россию выдающихся культурных деятелей Италии: в ближайшее время нашу страну посетят искусствовед Коррадо Ауджас и романист Андреа Ди Карло. Большое скопление итальянских писателей и публицистов соберётся на книжной ярмарке в сентябре. Планируются также поездки итальянских писателей по Транссибирской железнодорожной магистрали – аналогичные путешествия предпринимали прошлой осенью французские авторы в рамках года Франции в России.