Новости библиотеки
Литературные события
Литературные события
Американская организация «The Book Industry Study Group» провела опрос с участием 868 респондентов, в ходе которого попыталась выяснить уровень популярности электронных книг, сообщают «Ореанда-Новости».
Опубликованные результаты свидетельствуют о том, что, электронные книги успешно наступают. В 2009 году каждый пятый читатель в США перестал покупать бумажные книги, переключившись исключительно на цифровые издания. Но даже изменение читательских предпочтений вовсе не означает роста интереса к чтению вообще — 81 процент опрошенных признался, что приобретает цифровые издания «редко» или «время от времени». Почти половина (47 процентов) респондентов по-прежнему читают книги с компьютера. Самым популярным букридером, как и следовало ожидать, оказался «Kindle», завоевавший сердца 32 процентов участников опроса.
Ранее были опубликованы результаты исследования, согласно которым за 2009 год 913 главных книжных бестселлеров были скачаны в среднем по 10 тысяч раз каждый. Соответственно убыток для издательской индустрии оценивается приблизительно в 2,75–3 млрд долларов.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/set/news2406.php
«К юбилею Антона Павловича будет организовано немало интересных публикаций, но одной из самых любопытных станет издание его сочинений на суахили, такая договоренность достигнута с руководством Танзании, где этот язык является официальным», — рассказал Бусыгин. По его словам, в России и во многих странах мира пройдут книжные выставки, конкурсы студенческих работ, также будут изданы десятки монографий, посвященных изучению творческого наследия Чехова.
«Большие праздничные мероприятия состоятся, в частности, в Киргизии, Латвии, Литве, США и других странах», — пояснил Бусыгин. Он считает, что Чехов на сегодняшний день остается одним из самых востребованных и известных писателей не только в России, но и на Западе. «Антон Павлович оказал огромное влияние на весь мировой театр, — добавил Бусыгин. — Например, его пьеса «Чайка» ставилась на зарубежных площадках около 50 раз, а «Вишневый сад» — порядка 30-ти раз».
Теперь книги можно не только купить за деньги, прочитать и поставить на книжную полку мёртвым грузом. В Москве, в клубе «Сквот», открыт первый бесплатный книжный магазин «Акция. Обменник», посетители которого могут обменять свои, уже не нужные им книги, журналы и DVD с фильмами на новые, пока ещё не прочитанные и не просмотренные. Принцип работы магазина прост: приходишь, кладёшь на полку принесённые с собой книги и забираешь понравившиеся из числа уже лежащих там. Честность и равноправность обмена приветствуются. Таким образом, организаторы надеются предоставить людям возможность не только приобретать новые книги, но и разгрузить книжные полки, пустив прочитанные тома в путешествие по новым владельцам. Магазин расположен в самом центре, в районе Кузнецкого моста, работает ежедневно и круглосуточно.
Это пока что первый книжный магазин такого рода, но идея свободного обмена книг постепенно начинает приживаться в России в виде движения «Буккроссинг».
http://www.chaskor.ru/news/knizhnyj_obmennik_14060
Будущий лауреат Премии Израиля родился в 1913 году в местечке Сморгонь неподалеку от Вильнюса. Сочинять стихи начал тринадцатилетним подростком — сначала на иврите, потом на идиш, которого никогда систематически не изучал. В начале Второй мировой войны попал в Вильнюсское гетто, сам копал себе могилу, был расстрелян нацистами, но выжил. Именно в гетто он организовал первую выставку 10-летнего Самюэля Бака, которому всячески помогал и который впоследствии стал знаменитым художником.
В 1943 году поэт стал одним из лидеров антифашистского Сопротивления и на советском самолете был доставлен в Москву, где рассказал еврейскому антифашистскому комитету правду о восстаниях в гетто Варшавы и Вильнюса, а позже стал одним из свидетелей на Нюрнбергском процессе. После войны приехал в Палестину буквально накануне образования на ее территории еврейского государства и до последних дней своей долгой и богатой событиями жизни жил в Тель-Авиве.
Все известные произведения Аврома Суцкевера посвящены в основном теме Холокоста и написаны на идиш.
http://www.reshetoria.ru/literaturnye_hroniki/meynstrim/news2407.php
- Не люблю пышных банкетов, — скромничал юбиляр. — И вообще некогда о возрасте думать: с утра до ночи пишу...
- Кто был вашей музой с самого начала?
- А меня всю жизнь вдохновляла одна женщина — моя жена (cупруга Поперечного — медик, их сын — владелец автосервиса, а внук — профессиональный фотограф. — Ред.). Правда, она в это до сих пор не верит (смеется). У нас удивительная история любви. Я впервые увидел Светочку — совсем девчушку — на берегу Черного моря у медного изваяния русалки. Подойти не решился... А через 10 лет снова встретились! Узнали друг друга случайно, рассматривая какие-то фотографии. Потом я еще долго за ней ухаживал, читал стихи... И, наконец, неприступная крепость пала. С тех пор пишу только о любви.
- Но не только к женщине. Например, «Трава у дома» — уж точно о любви к Родине...