Журнальный зал


Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!




 Эрик-Эммануэль Шмитт родился в 1960 году, в детстве с большим увлечением занимался музыкой, играл на фортепиано.

Намеревался стать композитором, но оставил эту затею, поступив в колледж, где преподаватели заметили и поощряли его литературный талант. И все же, параллельно с занятиями в колледже, он продолжал посещать уроки музыки при Лионской Консерватории.

В 1986 году Шмитт поступил в Эколь Нормаль Сюперьер на факультет философии. Успешно окончив одно из самых престижным высших учебных заведений Франции, защитил докторскую диссертацию «Дидро и метафизика» (Diderot et la métaphysique).
В последствии часть этой работы войдет в эссе «Дидро или философия соблазна» (Diderot ou la philosophie de la séduction), изданное в 1997 году. Затем, в течение нескольких лет преподавал философию в лицее Шербура и в университете Шамбери.

Зрительские симпатии и признание критики ему принесли первые пьесы: «Ночь в Валони» — современные вариации о судьбе Дон Жуана, с большим успехом поставленной Королевским Шекспировским театром в 1991 году; затем была поставлена пьеса «Посетитель» (Le Visiteur), действие которой происходит в кабинете Зигмунда Фрейда во время Второй мировой войны и представляет беседу Фрейда с неизвестным.

Эта работа принесла автору три премии «Мольер» в 1994 году, в том числе в номинациях «За лучшую постановку года» и «Открытие года». Успех пьесы «Посетитель» стал решающим событием в карьере Шмитта. С тех пор спектакли по его произведениям не сходят со сцен многих театров во всем мире. В России постановки пьес Шмитта идут в Москве, Санкт-Петербурге, Новосибирске.

Многогранность таланта писателя раскрывается не только в драматургии, но в прозе. В 1994 году издается его первый роман «Секта эгоистов» (La secte des égoïstes), с восторгом встреченный критиками.
Автор получает литературную премию «За первый роман» (Prix du premier roman). Мастерство рассказчика и необычные сюжетные линии очаровывают читателей.

В 1995 году Шмитт встретился с Пьером Журданом (режиссер и постановщик), и тот предложил ему сделать новую французскую версию либретто оперы Моцарта «Женитьба Фигаро». Два года понадобилось Шмитту, чтобы завершить эту работу.

«Я хотел найти современный вариант текста, такого, чтобы он хорошо воспринимался на слух, но, при этом, не менять ни одной ноты, включая даже те случаи, когда у Моцарта на один звук предусмотрено две ноты». В дальнейшем, Шмитт переписал либретто еще одной оперы Моцарта — «Дон Жуан» и сочинил новые тексты для «Карнавала животных» Сен-Санса.
За «Посетителем» в 1996 году последовали «Загадочные вариации» (Variations énigmatiques), драма, созданная специально для Алена Делона и Франсиса Юстера. Она была поставлена в Театре Мариньи в Париже и сразу же покорила театралов во всем мире от Токио до Лос Анжелеса.

Годом позже Шмитт пишет пьесу «Распутник» (Le libertain), своего рода философскую комедию о Дидро. После необыкновенно успешной постановки в театре Монпарнасс, она приглянулась кинорежиссеру Габриэлю Агийону, и была экранизирована в 2000 году. Шмитт впервые выступил в роли сценариста, собрав в этом фильме целое созвездие актеров: Венсан Перез, Фанни Ардан, Жозиан Баласко, Мишель Серро. В Петербурге пьеса с успехом идет в театре «Буфф».

Еще одним подарком для зрителей явилась постановка пьесы «Фредерик или Бульвар преступлений» (Frédérick ou le Boulevard du crime) с Жан-Полем Бельмондо в роли Фредерика Леметра — звезды французской сцены 40-х годов XIX века, с большим успехом прошедшая на сцене Театра Мариньи в 1998 году.

Талант драматурга был оценен премией Академии Бальзака (Prix de l?Académie Balzac). В 2002 году режиссёр Владислав Пази поставил «Фредерика» в Академическом государственном театре им. Ленсовета
Второй роман Шмитта «Евангелие от Пилата» становится литературным событием осени 2000 года. За роман автор отмечен Гран-при журнала Elle (Grand prix des lectrices de Elle), что свидетельствует о его чрезвычайной популярности у широкого круга читателей.

Восемь лет продолжалась работа над этим историческим романом с мистическим и почти детективным сюжетом о расследовании, предпринятом прокуратором Иудеи с целью найти пропавшее тело распятого Христа. История и религия переплетаются в романах Шмитта, создавая неповторимый стилистический рисунок и с легкостью перенося читателя в другие эпохи.

Эти особенности характерны и для малой формы прозы Шмитта, каковым явился «Цикл незримого» (Cycle de l?invisible). Цикл составляют четыре повести: «Миларепа» (Milarepa), «Дети Ноя» (L?enfant de Noé), «Мсье Ибрагим и цветы Корана» (Monsieur Ibrahim et les fleurs du Coran) и «Оскар и Розовая Дама» (Oscar et la Dame rose), в каждой из которых раскрывается тема отношения человека к одной из мировых религий: буддизму, иудаизму, мусульманству и христианству.

«Оскар и Розовая Дама» — книга, не оставляющая равнодушными ни детей, ни взрослых. Герой, десятилетний мальчик, больной лейкемией, пишет Господу Богу, с прелестным юмором и непосредственностью рассказывая о забавных и грустных происшествиях больничной жизни. За этим нехитрым рассказом кроется высокая философия бытия, страдания и смерти.

Повесть «Оскар и Розовая Дама» воплотилась в моноспектакль, в котором две роли в одном лице представила во Франции знаменитая актриса Даниэль Даррье (постановка 2003 года на сцене театра La Comédie des Champs-Elysées), а в Санкт-Петербурге — Алиса Фрейндлих (постановка 2004 года в Академическом государственном театре им. Ленсовета). Другой спектакль — «Мсье Ибрагим и цветы Корана», созданный Брюно Кремером завоевал мировой успех, а недавно эта повесть была экранизирована Франсуа Дюпейроном.

Омар Шариф за исполнение главной роли в этом фильме получил премию Сезар в номинации «Лучший актер» в 2004 году.

В 2001 году Шмитту за совокупность произведений для театра была присуждена театральная премия Французской Академии (Prix du théâtre de l?Académie française). Шмитт продолжает работать в кино — с Катрин Денев над экранизацией «Опасных связей», с Жераром Депардье над ролью Вольпоне в фильме «Коварный лис».

Тем временем выходят в свет его новые романы: «Когда я был произведением искусства» (Lorsque j?étais une œuvre d?art, 2002) и «Часть другого» (La part de l?autre, 2004).

Самая свежая театральная работа Шмитта — «Малые супружеские преступления» («Petits crimes conjugaux», 2003) идет на сцене Парижского театра Edouard VII при участии Бернара Жиродо и Шарлотты Ремплинг. В русском переводе спектакль идет на сцене Санкт-Петербургского театра «Русская Антреприза им. А. Миронова».

Эрик-Эммануэль Шмитт живёт и работает в Брюсселе, а с 2008 года имеет кроме французского еще и бельгийское гражданство.

Эрик-Эмманюэль Шмитт [Электронный ресурс] // LiveLib. – Режим доступа: https://www.livelib.ru/author/151326 . – Загл. с экрана. – (Дата обращения: 18.05.2016).

 "Меня зовут Саад Саад, что означает по-арабски - Надежда Надежда, а по-английски - Грустный Грустный" - так начинается "Улисс из Багдада" - роман Э. Э. Шмитта, одного из крупнейших представителей современной французской прозы.

Герой романа, юноша по имени Саад Саад, хочет покинуть Багдад, город, где под бомбежками погибли его родные и невеста, и добраться до Европы, что для него означает свободу и будущее. Но как пересечь границы, если у тебя в кармане нет ни динара?! Как уцелеть при кораблекрушении, ускользнуть от наркоторговцев, устоять против завораживающего пения сирен, сбежать от циклопа-тюремщика, освободиться от колдовских чар сицилийской Калипсо. Так, постепенно, шаг за шагом разворачивается жестокая, трагичная и в то же время забавная одиссея беженца, одного из тех сотен тысяч, что были вынуждены покинуть родные места.

Э.-Э. Шмитт - блистательный рассказчик - заставляет читателя заворожено следить за изгибами сюжета, напоминающего то странствия гомеровского героя, то сказки "Тысячи и одной ночи".

Шмитт, Э. -Э. Улисс из Багдада [Текст] : роман / Э. -Э. Шмитт ; пер. с фр. А. Беляк. - (Азбука-бестселлер). - СПб. : Азбука : Азбука-Аттикус, 2013. - 384 с.
 Новая книга новелл Э.-Э. Шмитта «Два господина из Брюсселя» продолжает линию полюбившихся русскому читателю сборников «Концерт ”Памяти ангела“», «Мечтательница из Остенде», «Одетта».
Шмитт вновь говорит о любви — в самых разных, порой неожиданных формах, а еще о том, как архитектура нашей жизни деформируется под воздействиемнезримых страстей, в которых герои порой даже не отдают себе отчета.

Шмитт, Э. -Э. Два господина из Брюсселя [Текст] : новеллы : [18+] / Э. -Э. Шмитт ; пер. с фр.: Г. Соловьевой, Н. Хотинской, М. Брусовани и др. - (Азбука-бестселлер). - СПб. : Азбука : Азбука-Аттикус, 2013. - 288 с.
 Эрик-Эмманюэль Шмитт — мировая знаменитость, это едва ли не самый читаемый и играемый на сцене французский автор В каждой из книг, входящих в Цикл Незримого, — «Оскар и Розовая Дама», «Мсье Ибрагим и цветы Корана», «Дети Ноя», «Миларепа» и новой повести «Борец сумо, который никак не мог потолстеть» — раскрывается тема отношения человека к одной из мировых религий: христианству, мусульманству, иудаизму, дзен-буддизму.

Секрет Шмитта в сочетании блистательной интеллектуальной механики с глубокой человечностью и простотой. За простотой, граничащей с минимализмом, за прозрачной ясностью стиля прячутся мудрость философской притчи, ирония, юмор. Тощий подросток торчит на токийском перекрестке, продавая фотокомиксы и сомнительного вида пластиковые игрушки для взрослых. Он одинок и зол на всех на свете. Особенно на странного старика, который уверен, что в тщедушном мальчишке, которому и пообедать-то не каждый день удается, скрыт толстяк и будущий чемпион.

На сей раз Э.-Э. Шмитт в своей новой повести из Цикла Незримого прячет ключ к гармонии и счастью в… борьбе сумо и медитации.

Шмитт, Э.-Э. Борец сумо, который никак не мог потолстеть [Текст] : повесть : [12+] / Э. -Э. Шмитт. - СПб. : Азбука-классика, 2010. - 160 с.