На Международной ярмарке интеллектуальной литературы non/fiction №12 состоялось вручение литературной премии им. Мориса Ваксмахера. Об этом сообщает сайт проекта «Культурная инициатива».
Премия существует с 1996 года и присуждается посольством Франции в России в двух номинациях: за перевод французского художественного произведения и за перевод научной работы в гуманитарной области на русский язык.
В 2010 году лауреатами премии Ваксмахера стали:
В номинации «Художественная литература» — Виктор Лапицкий за перевод книги Пьера Бетанкура «Страна навозников и другие путешествия» и романа «Дондог» Антуана Володина.
В номинации «Гуманитарные науки» — Григорий Дашевский за перевод книги французского философа Рене Жирара «Козел отпущения» (СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2010) и Ольга Смолицкая за перевод книги бельгийского историка Жан-Клода Болоня «История безбрачия и холостяков» (М.: Новое литературное обозрение, 2010).
http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?ID=10869
Премия существует с 1996 года и присуждается посольством Франции в России в двух номинациях: за перевод французского художественного произведения и за перевод научной работы в гуманитарной области на русский язык.
В 2010 году лауреатами премии Ваксмахера стали:
В номинации «Художественная литература» — Виктор Лапицкий за перевод книги Пьера Бетанкура «Страна навозников и другие путешествия» и романа «Дондог» Антуана Володина.
В номинации «Гуманитарные науки» — Григорий Дашевский за перевод книги французского философа Рене Жирара «Козел отпущения» (СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха, 2010) и Ольга Смолицкая за перевод книги бельгийского историка Жан-Клода Болоня «История безбрачия и холостяков» (М.: Новое литературное обозрение, 2010).
http://www.bigbook.ru/litnews/detail.php?ID=10869