Журнальный зал


Новости библиотеки

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!




 В Италии отметили 70-летие со дня рождения прославленного русского поэта ХХ века, лауреата Нобелевской премии Иосифа Бродского (1940-1996). Его творчество и судьба были связаны многими нитями с этой страной. Когда в марте 1995 г. поэту была вручена во Флоренции престижная литературная премия «Золотой флорин», он гордился ею не менее Нобелевской. Здесь, на Апеннинах, он написал много прекрасных стихов, нашел подругу жизни и последнее пристанище — на венецианском кладбище Сан-Микеле.

Сейчас к юбилею в итальянском издательстве «Адельфи» вышла новая книга переводов почти всех его поэтических и прозаических произведений, проходят лекции и конференции.

Духовным завещанием Бродского считают опубликованное посмертно в итальянской газете «Репубблика» его письмо, адресованное тогдашнему мэру Вечного города Франческо Рутелли. Незадолго до своей безвременной кончины поэт лелеял планы создания в Риме общественной Русской Академии, которая стала бы подлинным центром российской культуры в Италии. «Все, что есть ценного в русском искусстве за два последних века, — и тому есть неоспоримые доказательства, — по очевидным причинам, многим обязано великой итальянской культуре, с которой русские художники, артисты, архитекторы, музыканты и писатели постоянно общались на протяжении двух столетий, — писал И.Бродский. — Умалить или преувеличить влияние этих контактов на русскую культуру невозможно». И далее: «Итальянская культура, безусловно, является матерью русской эстетики, и в нашем веке, на протяжении 70 лет, эта связь между матерью и дочерью была искусственно прервана. Многое из того, что проявилось в России, в особенности, в ее ментальном развитии, стало прямым следствием этого катастрофического разрыва. Идея создания в Риме Русской Академии родилась и от желания вернуть этой дочери доброе здоровье».

Тогда эта идея реализовалась лишь частично — в виде создания Фонда Бродского для стипендий молодым русским литераторам. Среди первых лауреатов — Тимур Кибиров, Владимир Строчков, Сергей Стратановский. Сейчас, похоже, дело сдвинулось с мертвой точки: римская мэрия выделила старинный особняк для Центра российской культуры, который должен открыться уже в предстоящем декабре, в канун объявленного Года русской культуры в Италии.

А год назад в Венеции прошли юбилейные торжества в честь 20-летия опубликования знаменитого эссе Иосифа Бродского «Набережная Неисцелимых». По свидетельству авторитетного издательского дома «Мондадори», это произведение русского писателя и поэта, является самой популярной и востребованной современной книгой о городе на лагуне. На одноименной венецианской набережной («Фондамента дельи Инкурабили») в присутствии супруги российского президента Светланы Медведевой и министра культуры Александра Авдеева состоялось открытие мемориальной доски с профилем Иосифа Бродского и напоминанием о том, что он посвятил этому уголку Венеции одно из своих знаменитых эссе. В этом исповедальном произведении, между прочим, сказано: «Мы уходим, а красота остается. Ибо мы направляемся к будущему, а красота есть вечное настоящее». В 1995 году на пресс-конференции в Финляндии, отвечая на вопрос журналиста о появлении венецианских эссе, Иосиф Бродский сказал: «Исходный импульс был простой. В организации под названием «Консорцио Венеция Нуова», которая занимается предохранением Венеции от наводнений, попросили меня написать для них эссе о городе. Никаких ограничений, ни в смысле содержания, ни в смысле объема, мне поставлено не было. У меня было два месяца, я написал эту книжку. Я бы с удовольствием писал ее и по сей день».

Автор эскиза доски — известный российский скульптор Георгий Франгулян. Здесь же, неподалеку от острова мертвых Сан-Микеле, в водах венецианской лагуны стоит другой памятник работы Франгуляна — бронзовая ладья с фигурами Данте и Вергилия, указывающего на стены кладбища.

Бродский хорошо знал этот волшебный город на лагуне. Он говорил: «Если существует перевоплощение, я хотел бы свою следующую жизнь прожить в Венеции». Как бы то ни было, знаменитому пророчеству «На Василевский остров я приду умирать» не суждено было сбыться. Похоронили поэта на венецианском острове, рядом с двумя знаменитыми соотечественниками: Игорем Стравинским и Сергеем Дягилевым. А нынешней весной в этом некрополе прибавилась еще одна русская могила. Сюда перевезли прах умершего в Праге близкого друга Иосифа Бродского, замечательного писателя и журналиста Петра Вайля, автора, среди прочего, великолепной книги «Гений места».
http://www.sknews.ru/worldculture/35807-italii-chtyat-pamyat-russkogo-poyeta-iosifa-brodskogo.html