Кадзуо Исигуро – британский писатель японского происхождения, лауреат Нобелевской премии по литературе 2017 года, номинант на премию «Оскар». |
В 1974 году Кадзуо поступил в Кентский университет, в котором в 1978 году получил степень бакалавра английского языка и философии. Был социальным работником в Лондоне. В 1980 году он получил степень магистра искусств в университете Восточной Англии. Один из семинаров, которые Кадзуо посещал в университете Восточной Англии, вёл Малькольм Брэдбери, а ментором Исигуро была известная писательница Анджела Картер. В 1983 году Исигуро получил британское подданство. Исигуро женат на Лорне Макдугалл с 1986 года. Они познакомились, будучи социальными работниками в лондонском приюте для бездомных в Ноттинг-Хилле. Исигуро живёт в Лондоне с женой и дочерью Наоми.
Исигуро был соавтором слов нескольких песен альбомов американской джазовой певицы Стейси Кент «Завтрак в утреннем трамвае» 2007 года («Breakfast On the Morning Tram») и «Изменяющиеся огни» 2013 года («The Changing Lights»). О своих текстах для песен Исигуро говорил «…интимные, доверительные, очень личные, смысл их не должен четко просматриваться. Он должен быть туманным, вы должны читать его между строк».
Литературная карьера Кадзуо Исигуро началась в 1981 году с опубликования трёх рассказов.
Первый роман, «Там, где в дымке холмы» (1982), повествует об Эцуко, живущей в Англии вдове из Японии. После самоубийства дочери её преследуют воспоминания о разрушении и восстановлении Нагасаки. В 1983 году он был выдвинут на грант, как один из «Лучших молодых британских писателей». Аналогичное поощрение он получил и в 1993 году.
Вторым романом был «Художник зыбкого мира» (1986), где через рассказ, обременённого собственным военным прошлым, художника Мацуи Оно исследуется отношение японцев ко Второй мировой войне. Этот роман стал книгой года в Великобритании.
Третий роман Исигуро, «Остаток дня» (1989), рассказывает историю пожилого английского дворецкого. Роман был удостоен Букеровской премии. При этом члены Букеровского комитета проголосовали за роман единогласно, что случается нечасто. Критики отмечали, что японец написал «один из самых английских романов XX века». Его сравнивали с Джозефом Конрадом и Владимиром Набоковым, которым тоже удалось создать классические произведения на неродном для них языке. Одноименная экранизация Джеймса Айвори с Энтони Хопкинсом в главной роли пользовалась большим успехом. Фильм в российском прокате шёл под названием «На исходе дня».
В 1995 году был опубликован наиболее сложный по стилистике роман Исигуро «Безутешные». Он изобилует многочисленными литературными и музыкальными аллюзиями. Действие этого романа происходит в неназванной центральноевропейской стране и в наше время, тогда как все предыдущие работы Исигуро были наполнены реминисценциями прошлого.
Действие романа «Когда мы были сиротами» (2000) разворачивается в Шанхае в первой половине XX века. Это история расследования частным детективом таинственного исчезновения его родителей двадцать лет назад. Здесь Исигуро вернулся к своему излюбленному приёму блуждания в прошлом.
Его роман «Не отпускай меня» (2005) включён в список 100 лучших англоязычных романов c 1923 по 2005 годы по версии журнала «Тайм».
Исигуро – автор двух оригинальных фильмов для телевидения. Он член Королевского литературного общества. Его произведения переведены более чем на тридцать языков мира, в том числе на русский («Остаток дня», «Художник зыбкого мира», «Безутешные», «Когда мы были сиротами», «Не отпускай меня», «Там, где в дымке холмы», «Погребённый великан», «Клара и Солнце»).
Кадзуо Исигуро. – Текст : электронный // Википедия : [сайт]. – 2023. – 6 октября. – URL:
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80%D0%BE,_%D0%9A%D0%B0%D0%B4%D0%B7%D1%83%D0%BE (дата обращения: 20.09.2023).
Книги в отделе обслуживания ЦГБ им. Горького:
Исигуро, К. Безутешные : роман / Кадзуо Исигуро. – Москва : ЭКСМО ; Санкт-Петербург : Домино, 2008. – 640 с. – Текст: непосредственный. |
|
Исигуро, К. Не отпускай меня : роман : [16+] / Кадзуо Исигуро ; перевод с английского Л. Ю. Мотылева. – Москва : Эксмо, 2021. – 352 с. – (Яркие страницы). – Текст: непосредственный. |
|
Исигуро, К. Остаток дня : роман / Кадзуо Исигуро ; перевод с английского В. Скороденко. – Москва : Э, 2017. – 304 с. – (Интеллектуальный бестселлер). – Текст: непосредственный. |
|
Исигуро, К. Клара и Солнце : роман : [16+] / Кадзуо Исигуро ; перевод с английского Л. Мотылева. – Москва : Эксмо : INSPIRIA, 2022. – 352 с. – Текст: непосредственный. |
|
Исигуро, К. Ноктюрны. Пять историй о музыке и сумерках : [16+] / Кадзуо Исигуро ; перевод с английского Л. Бриловой, С. Сухарева. – Москва : Эксмо ; Санкт-Петербург : Домино, 2010. – 272 с. – Текст: непосредственный. |