Литературные события
Литературные события
В издательстве «JUNPA books» — Japan Uniersal Poets Associaton, Kyoto (Японская Всеобщая Ассоциация Поэтов) вышла книга стихов Вячеслава Куприянова «Song of the Tiger» — «Песня тигра» на английском и японском языках.
На японский с английского перевела поэтесса Марико Сумикура (Mariko Sumikura), глава этой Ассоциации. Ассоциация объединяет поэтов с разных континентов и выпускает как индивидуальные сборники стихов, так и тематические антологии.
Это вторая книга Вячеслава Куприянова в Японии, первая — «Duet of Iron» — «Железный дуэт» была выпущена в 2018 году, это был «дуэт» под одной обложкой с японским поэтом Йошиказу Такениши, с которым Куприянов познакомился на Международном фестивале в Сингапуре. Выход этой книги был связан с присуждением Куприянову международной премии Naji Naaman, что позволило пригласить его тогда на поэтический фестиваль в Киото.
Сиднейский театр начал 17 марта показы оперы «Евгений Онегин» по мотивам одноимённого романа в стихах Александра Пушкина на музыку русского классика Петра Чайковского. В постановке, которая демонстрируется на русском языке, заняты австралийцы и представители других стран. Произношение им ставил регент православного Петропавловского собора в Сиднее, тенор Андрей Лаптев, сообщает сайт газеты русской общины Австралии «Единение».
Известная по всему миру постановка Каспера Холтена была создана для Королевской оперы в Лондоне. В Австралии её показывали в середине 2010-х годов, и спустя шестнадцать лет спектакль вернулся. В постановке заняты австралийцы и украинский баритон Андрей Бондаренко, который играет главную роль.
По словам Андрея Лаптева, по приглашению театра он работал над русским произношением с исполнителями главных ролей, а также с теми, кто занят в больших ролях и участвует в хоре. Тяжелее всего австралийцам давалось произношение русского звука «л» и особенно мягкого «ль». Работа заняла более двух месяцев.
День работника культуры - профессиональный праздник деятелей искусства, сотрудников музеев, библиотек, театров и других учреждений. Цель праздника - выразить признательность тем, кто сохраняет и приумножает культурное наследие страны. В России его отмечают ежегодно 25 марта. Рассказываем об истории и традициях праздника.
Дата: ежегодно 25 марта (в 2026 году выпадает на среду). Не является выходным днем.
История: учрежден Указом Президента РФ в 2007 году.
Кого поздравляют: работников культуры и искусства.
Несколько детективов, основанных на реальных уголовных делах, вошли в короткий список VI сезона премии "Русский детектив". Об этом сообщил на пресс-конференции в ТАСС учредитель премии Иван Кудрявцев.
"Экспертный совет премии отобрал 43 литературных произведения и 15 киноработ из более 500 выдвинутых на соискание VI сезона. Среди литературных произведений отдельной номинацией выделены документальные детективы, которые рассказывают о расследованиях и событиях, произошедших в реальной жизни. В числе авторов, чьи работы попали в короткий список, - Александр Рогоза с книгой "Фишер. По следу зверя", Юрий Костин с "Штурмом" и Гера Фотич с "Остановить демона", - рассказал Кудрявцев.
Также в числе литературных номинаций внимание уделено произведениям с элементами готики, мистики и мрачных психологических триллеров. Среди произведений короткого списка: "Темный двойник Корсакова" Игоря Евдокимова, "Шаги во тьме" Александра Пензенского, "Визионер" Жени Гравис и "Неверная" Киры Романовской.
Международная независимая литературная премия «Глаголица» объявила о старте приема конкурсных работ в XIII сезоне. К участию приглашаются молодые соискатели в возрасте от 10 до 17 лет включительно, пишущие прозу и поэзию на русском и татарском языках, а также эссе, сообщает «Год литературы».
Конкурсантам предлагается попробовать себя также в номинации «Художественные переводы с английского языка на русский язык», авторам пьес – в новой номинации «Драматургия». А ребятам, проживающим вне русскоязычной среды – в номинации «Билингвы».
110 финалистов будут награждены бесплатной путевкой на литературную смену, которая в 2026 году пройдет с 30 сентября по 5 октября в Казани. Во время смены для участников запланированы образовательные и культурные события: уроки и мастер-классы от известных литераторов, переводчиков, журналистов, брифинги, творческие встречи и многое другое. Также финалисты получат альманах «Глаголицы» со своим опубликованным произведением. По окончании смены будут объявлены 11 победителей в 8 различных номинациях. Главный приз премии – статуэтка «Хрустальная сова» и планшет.












