Журнальный зал


Новости библиотеки

Решаем вместе
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!




Советуем почитать

 Черная дверь ведет в таинственный сад. Помните, что нельзя заходить? Нет, серьезно, давайте не будем. Мы все знаем: черные двери не скрывают ничего хорошего – равно как и бестселлеры с тремя десятками хвалебных аннотаций под обложкой. Тем не менее кто-нибудь непременно нарушит запрет. Новый гость стучится в черную странную дверь. Новый читатель открывает «Голодный дом». Обоих – предупреждали.

…Началось все довольно невинно – с рекламной кампании. Чтобы разжечь читательский интерес к новому роману Дэвида Митчелла «The Bone Clocks» (у нас он вышел под названием «Простые смертные»), в «Твиттере» писателя опубликовали по частям новеллу. Это была история о мальчике, тайком принимавшем мамин валиум и открывавшем его потрясающие свойства.

Варварство ли расчленять цельный текст на твиты – вопрос спорный. Пока психологи и социологи говорят о тотальном изменении линейного мышления на клиповое, писатели подстраиваются под настроение времени. Так, еще в 2008-м француз Тьерри Крузе публиковал в «Твиттере» роман «Крестовый поход». Длился поход 5212 твитов, что эквивалентно примерно пятистам печатным страницам. Роман Крузе порционно выдавался публике почти два года, поэтому новелла Митчелла, растянутая всего на неделю – это еще довольно гуманно по отношению к читателю.

 Если вы каждый раз плачете над сценами из фильма «Летят журавли», сборник рассказов Марии Садловской точно станет для вас настольным. Небольшие истории пробуждают веру в настоящее: людей, чувства, поступки.

Повесть «Яшмовые бусы», которая является одной из самых ярких в сборнике, Мария Садловская, русскоговорящий автор из Таллина, посвятила памяти своей мамы Катерины. Может потому, что история основана на реальных событиях, каждый персонаж прорисован очень детально. На несколько часов вы забываете о рабочих дедлайнах, неоплаченных счетах и детских болезнях, полностью погрузившись в историю любви Ксении и Алексея Бойчуков. Несмотря на общую перенасыщенность книжного рынка историями о войне, «Яшмовые бусы» не вызывают отторжения. Наоборот, это трогательная история, от которой замирает сердце.

 Издательство Like Book представляет книгу Кейт Хэмер «Девочка в красном пальто». Дебютный роман-триллер британской писательницы сразу после выхода в 2015 году стал бестселлером, заслужив хвалебные отзывы The Guardian, The New York Times и The Financial Times. За год книга была переведена на 17 языков, теперь роман доступен и на русском языке.

«Девочка в красном пальто» – роман, который сравнивают с «Комнатой» Э. Донохью, «Светом в океане» М. Стедман и книгой Э. Сиболд «Милые кости». Давайте познакомимся с Кармел – восьмилетней девочкой, которая любит красный цвет, забавные истории и обожает свою маму. Однажды они вместе отправляются на фестиваль сказок – событие, о котором Кармел давно грезила. Но поездка эта оборачивается трагедией. Вот как все было: продираясь сквозь плотный туман и расталкивая маленькими ручками прохожих, она вдруг поняла, что потерялась. Тогда-то перед ней и возник он – человек в круглых очках, загадочный призрак из ниоткуда. И ребенок пропал, исчез на долгие годы. Все это время ее искали – полиция, близкие. А Кармел тем временем жила в страхе и надеялась лишь на одно – однажды вернуться домой и обнять маму.

 В издательстве «Эксмо» выходит первая книга автора и ведущего программы «Открытие Китая» на Первом канале Евгения Колесова «Китаец». Это увлекательный, по-настоящему захватывающий шпионский роман о буднях российского студента, волею судьбы ставшего профессиональным разведчиком, от которого зависит судьба не только нашего государства, но и всего мира.

Алексей Назаров, выпускник химфака в Харбине и студент третьего курса Тимирязевской академии жил самой обычной студенческой жизнью: сессии, пары и любимая девушка Катя. Вот только его жизнь кардинально изменилась после того, как ему сделали предложение, от которого невозможно отказаться. Его, отличника, молодого ученого, владеющего в совершенстве английским и китайским языками, вербует российская разведка. Лучшие инструкторы обучают его ремеслу шпиона, а военные медики форматируют его память.

 Во французском приморском Гавре, где климат непредсказуем и никогда не угадаешь, в какой момент проливной дождь сменится ярчайшим солнцем, полицейский комиссар Марианна Отресс и ее подчиненные ведут следствие по делу о громком ограблении ювелирного магазина. У Марианны тикают «биологические часы» — ей почти 40, а ни детей, ни мужа все нет, зато есть лишний вес, одышка и многочисленные комплексы. У одного из ее подчиненных — лейтенанта, которого все коллеги зовут просто Ж-Б, — накачанная задница, милая жена, сын и дочка. У другого — по прозвищу Дед — пятеро взрослых детей, лихая эспаньолка и куча внуков. А у мальчика по имени Малон Мулен, живущего в ничем не примечательном пригороде Гавра, — только мама, которая ему не мама, и папа, который не папа, да маленькая плюшевая крыса Гути. Этот Гути, стоит Малону забраться под одеяло, начинает рассказывать мальчику волшебные сказки о его другой маме, о джунглях, в которых живут людоеды, о пиратском корабле и о ракете, взмывающей в воздух со странным, раздирающим уши звуком… А еще Малон помнит что-то такое, чего ему помнить не следует — вот только рассказать он об этом не может, потому что Малону всего четыре года, и мама его (та, которая на самом деле не мама) никогда не позволит малышу болтать с незнакомцами.